ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Finance (general)

activa en passiva met elkaar in overeenstemming brengen

English translation: balance assets and liabilities


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:activa en passiva met elkaar in overeenstemming brengen
English translation:balance assets and liabilities
Entered by: MoiraB
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:32 Nov 14, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Dutch term or phrase: activa en passiva met elkaar in overeenstemming brengen
Can anyone with more financial expertise advise on correct phrasing here? Interview with someone who's just taken up a teaching and research post at a business school. Here she's talking about her past
work experience.

Wat is uw specifieke onderzoeksinteresse binnen Finance & Accounting?

"Ik ben vooral bezig met onderzoek in international finance en corporate finance. Dat sluit niet aan bij mijn praktijkervaring waar ik eerst als financieel analist gewerkt heb en daarna als investeringsmanager in een verzekeringsmaatschappij. Risk management en vermogensbeheer waren m'n voornaamste taken. Ik maakte ook deel uit van investeringscomités die beslissingen namen waar en in welk type van activa het goed was te investeren. Verder zetelde ik ook in assets & liability comités die de risico's binnen een organisatie controleren en bekijken hoe je **activa en passiva het best met elkaar in overeenstemming brengt**.

...committees that examine the risks within an organisation and look at the best way to reconcile/harmonise/match assets and liabilities / bring a&l in line with each other ??

Suggestions all from De Keizer, but not being very finance savvy, I'm at a loss which is the most "authentic" option.
MoiraB
Local time: 08:56
balance assets and liabilities
Explanation:
In an investment context as above= "balance"

In a bookkeeping context = 'reconcile"
Selected response from:

Albert Stufkens
Local time: 08:56
Grading comment
'balance' seems to be the verb I'm looking for in this context. Thanks, everyone.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3reconcile assets and liabilitiesxxxjarry
4balance assets and liabilities
Albert Stufkens
3conciliation of assets and liabilities
Gerda Rijsselaere


Discussion entries: 7





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conciliation of assets and liabilities


Explanation:
I think

Gerda Rijsselaere
Local time: 08:56
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
balance assets and liabilities


Explanation:
In an investment context as above= "balance"

In a bookkeeping context = 'reconcile"

Example sentence(s):
  • Furthermore, I also sat on Assets & Liabilities committees that weigh the risks within an organization, and seek ways to balance assets and liabilities.
Albert Stufkens
Local time: 08:56
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Grading comment
'balance' seems to be the verb I'm looking for in this context. Thanks, everyone.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
reconcile assets and liabilities


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-14 13:53:16 GMT)
--------------------------------------------------

or match a. and l.

xxxjarry
South Africa
Local time: 08:56
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 353

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Siobhan Schoonhoff-Reilly
25 mins
  -> Thank you

agree  Buck
1 hr
  -> Thank you

agree  Erica Magielse
6 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: