ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Finance (general)

salarisrun

English translation: salary processing, salary or payroll run


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:salarisrun
English translation:salary processing, salary or payroll run
Entered by: Jack den Haan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:42 Nov 1, 2009
Dutch to English translations [PRO]
Finance (general)
Dutch term or phrase: salarisrun
"Stopzetten van het spaarbedrag dient bij een maandelijks vast spaarbedrag minimaal 1 maand voor de salarisrun van de betreffende maand"

I'm assuming this means "pay day" or perhaps "pay period"? ?
Suzan Hamer
Netherlands
Local time: 22:43
salary processing
Explanation:
It means running or executing salary processing procedures for the month concerned. In that sense yes, it does also mean something like pay day;-)
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 22:43
Grading comment
Thanks, Jack for confirming my assumption.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4salary/payroll runphilgoddard
4 +1salary processing
Jack den Haan
3payroll of the concerning month
Verginia Ophof


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
salary processing


Explanation:
It means running or executing salary processing procedures for the month concerned. In that sense yes, it does also mean something like pay day;-)

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62
Grading comment
Thanks, Jack for confirming my assumption.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Although Phil's option is perhaps more common in combination with 'monthly' (monthly salary/payroll run).
6 hrs
  -> Thanks, Kitty.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
salary/payroll run


Explanation:
Another alternative.

philgoddard
Local time: 15:43
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard
4 hrs
  -> Thanks Kitty.

agree  Sven Petersson
4 hrs
  -> Thanks.

agree  Jack den Haan
14 hrs

agree  Ron Willems
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
payroll of the concerning month


Explanation:
...

Verginia Ophof
Belize
Local time: 15:43
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 23, 2009 - Changes made by Jack den Haan:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: