Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Company car | | Dutch term or phrase: Afwijkend percentage bijtelling auto 1 | This is one of three car-related fields
Afwijkend percentage bijtelling auto 1
Cataloguswaarde auto van de zaak 1
Ingangsdatum auto van de zaak 1 |
| Matt ColerKudoZ activityQuestions: 1579 ( 5 open) ( 2 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 13
| | Local time: 08:59
|
| | Different percentage additional (tax) liability (company) car 1 | Explanation: I think you should at least stay with 'additional (tax) liability'.
There are other percentages than 25% to calculate the material benefit (in kind) of company car used for private purposes as well . For environmentally friendly cars, for example, it's 14%, but percentages are set by law. I think that's what the 'afwijkend' means. Taking the 25%-standard, but the car may be subect to another percentage. |
| Selected response from:
Kirsten Bodart Germany Local time: 08:59
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
20 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 16, 2011 - Changes made by writeaway: | | Field (specific) | Human Resources => Finance (general) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |