bedrijfstoeslag

English translation: (system of unemployment with) company supplement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bedrijfstoeslag [in this context]
English translation:(system of unemployment with) company supplement
Entered by: Michael Beijer

19:37 Feb 2, 2014
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Financial report
Dutch term or phrase: bedrijfstoeslag
Here is the main heading from the source text:

Loopbaanbeëindigingsvoordelen (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag)

The text then goes on to say...

Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (het voormalige brugpensioen-regime) is een stelsel waarbij werknemers van een zekere leeftijd vergoedingen ontvangen in ruil voor gepresteerde dienstjaren en dit als een gevolg van een beslissing van de vennootschap om het dienstverband van een werknemer te beëindigen vóór de normale pensioendatum of als gevolg van een beslissing van een werknemer het dienstverband met de vennootschap te verbreken.
Anthony Roles
Local time: 20:38
system of unemployment with **company supplement** (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag)
Explanation:
'Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag' / 'Bedrijfstoeslag Regeling': http://www.belgium.be/nl/werk/werkloosheid/stelsel_werkloosh...

See: 'Men and women in receipt of benefits under the system of unemployment with
company supplement (régime de chômage avec complément d'entreprise/stelsel van
werkloosheid met bedrijfstoeslag) are not entitled to a retirement pension (pension de
retraite/rustpensioen) before the age of 65.'
(...)
You will not receive a retirement pension if you are already receiving sickness,
invalidity or involuntary unemployment benefit under Belgian or foreign social security
legislation, or if you are receiving an allowance for cessation of work or a
supplementary allowance under the system of unemployment with company
supplement (régime de chômage avec complément d'entreprise/stelsel van
werkloosheid met bedrijfstoeslag).'

('Your social security rights in Belgium': http://ec.europa.eu/employment_social/empl_portal/SSRinEU/Yo... )

+

'C 2009/367/EC for EUR 1 444 785.70 101
This concerns a correction resulting from overruns on financial maxima in
disbursements for the Enterprise Supplement Scheme (Bedrijfstoeslag
Regeling) in 2008.' ('C 2009/367/EC for EUR 1 444 785.70 101
This concerns a correction resulting from overruns on financial maxima in
disbursements for the Enterprise Supplement Scheme (Bedrijfstoeslag
Regeling) in 2008.' )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-02 20:58:10 GMT)
--------------------------------------------------

Another ref.: http://stabilityprogramme.be/en/Sustainability_cost.htm (Belgian Federal Government website)
Selected response from:

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 20:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3system of unemployment with **company supplement** (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag)
Michael Beijer


Discussion entries: 24





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
stelsel van werkloosheid met **bedrijfstoeslag**
system of unemployment with **company supplement** (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag)


Explanation:
'Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag' / 'Bedrijfstoeslag Regeling': http://www.belgium.be/nl/werk/werkloosheid/stelsel_werkloosh...

See: 'Men and women in receipt of benefits under the system of unemployment with
company supplement (régime de chômage avec complément d'entreprise/stelsel van
werkloosheid met bedrijfstoeslag) are not entitled to a retirement pension (pension de
retraite/rustpensioen) before the age of 65.'
(...)
You will not receive a retirement pension if you are already receiving sickness,
invalidity or involuntary unemployment benefit under Belgian or foreign social security
legislation, or if you are receiving an allowance for cessation of work or a
supplementary allowance under the system of unemployment with company
supplement (régime de chômage avec complément d'entreprise/stelsel van
werkloosheid met bedrijfstoeslag).'

('Your social security rights in Belgium': http://ec.europa.eu/employment_social/empl_portal/SSRinEU/Yo... )

+

'C 2009/367/EC for EUR 1 444 785.70 101
This concerns a correction resulting from overruns on financial maxima in
disbursements for the Enterprise Supplement Scheme (Bedrijfstoeslag
Regeling) in 2008.' ('C 2009/367/EC for EUR 1 444 785.70 101
This concerns a correction resulting from overruns on financial maxima in
disbursements for the Enterprise Supplement Scheme (Bedrijfstoeslag
Regeling) in 2008.' )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-02 20:58:10 GMT)
--------------------------------------------------

Another ref.: http://stabilityprogramme.be/en/Sustainability_cost.htm (Belgian Federal Government website)


    Reference: http://www.belgium.be/nl/werk/werkloosheid/stelsel_werkloosh...
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 20:38
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62
Notes to answerer
Asker: Thanks for your help Michael, I wasn't exactly counting on such a rapid response!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Johan Venter: The correct term is "company contribution", not company supplement// See above
38 mins
  -> Thanks Johan, but what do you base that on (not that I don't believe you)?

agree  Hans Geluk
1 hr
  -> Thanks!

neutral  writeaway: Doubtful English in examples shown. But not unusual nowadays
4 hrs
  -> Sad but true.

agree  Tina Vonhof (X): Though I would not call it 'unemployment' but 'early retirement'.
6 hrs
  -> Thanks Tina! Not so sure about that. See my latest discussion entries.

agree  Kirsten Bodart: Even though the English is a bit weird, the OECD also has this term. The Belgian government only uses translators with qualifications living in Belgium, so you can see where the problem stems from.
14 hrs
  -> Thanks Kirsten!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search