KudoZ home » Dutch to English » Finance (general)

recht FVP bijdrage

English translation: entitlement to contribution(s) from the FVP (Stichting Financiering Voortzetting Pensioenverzekering)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:recht FVP bijdrage
English translation:entitlement to contribution(s) from the FVP (Stichting Financiering Voortzetting Pensioenverzekering)
Entered by: Bryan Crumpler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:33 Jun 26, 2004
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Payroll/Accounting, Pensionplans, Sickness Benefit Act
Dutch term or phrase: recht FVP bijdrage
Phrase occurs in the following sentence:

"Als bij de afhandeling van een (uitgevallen) betaalmededeling de datum aanvang recht FVP bijdrage is aangepast, zal dit consequenties hebben voor de deelname PV ZW."

Occurs twice in google as "Vaststelling recht FVP-bijdrage" which seems to me like short-hand for "Determining entitlement to contributions from the Continued Pension Insurance Financing Foundation". The way it's used above, however, is throwing me for a loop. Any suggestions?
Bryan Crumpler
United States
Local time: 07:40
...
Explanation:
The sentence should have read like this:
"Als bij de afhandeling van een (uitgevallen) betaalmededeling de datum VAN aanvang VAN HET recht OP FVP bijdrage is aangepast, zal dit consequenties hebben voor de deelname PV ZW."

Een "uitgevallen betaalmededeling" is als de rekeninghouder niet voldoende saldo op zijn rekening heeft om de betaling te verrichten. De betaalmededeling/overschrijving "valt uit het systeem" m.a.w. komt niet aan bij de ontvanger.

Sorry don't know the correct words in English but hope this helps you find your way now.

Good luck!
Greetz,
Jacqueline


--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-26 19:46:36 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, forgot to add: als de uitgevallen betaalmedeling daarna (bij voldoende saldo) opnieuw bij de bank wordt aangemeld en voldaan, telt de dag van bijschrijving als de nieuwe datum van aanvang van het recht op FVP bijdrage.
Selected response from:

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 13:40
Grading comment
Thanks for the clarification!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1...
Jacqueline van der Spek


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...


Explanation:
The sentence should have read like this:
"Als bij de afhandeling van een (uitgevallen) betaalmededeling de datum VAN aanvang VAN HET recht OP FVP bijdrage is aangepast, zal dit consequenties hebben voor de deelname PV ZW."

Een "uitgevallen betaalmededeling" is als de rekeninghouder niet voldoende saldo op zijn rekening heeft om de betaling te verrichten. De betaalmededeling/overschrijving "valt uit het systeem" m.a.w. komt niet aan bij de ontvanger.

Sorry don't know the correct words in English but hope this helps you find your way now.

Good luck!
Greetz,
Jacqueline


--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-26 19:46:36 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, forgot to add: als de uitgevallen betaalmedeling daarna (bij voldoende saldo) opnieuw bij de bank wordt aangemeld en voldaan, telt de dag van bijschrijving als de nieuwe datum van aanvang van het recht op FVP bijdrage.

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 13:40
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks for the clarification!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjarry: sounds plausible
2 hrs
  -> thank you, Jarry
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search