GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:15 Feb 16, 2005 |
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johan Venter Czech Republic Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | low risk fund |
| ||
4 | guaranteed investment fund |
|
low risk fund Explanation: Reading all of the explanations of the various insurance companies I found that it was often written between inverted commas as 'Stallingsfonds', with the capital letter. I could not find anything by the same or similar name in English, which leads me to believe that this could perhaps be someone's name (Stalling, perhaps the first person to have started thsi fund?) Anywyas, based on all of the explanations given in Dutch it seems to be a "no-risk fund", which is of course not possible. The best option in my opinion is therefore a "low risk fund'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
guaranteed investment fund Explanation: Just another option "Guaranteed Investment Plan This plan brings you some of the growth potential of the stock market. It has a guarantee to safeguard your initial investment whilst invested in the Guaranteed Investment Fund, on the guarantee end date." http://www.bankofscotlandhalifax.co.uk/investments/gip_summa... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.