ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Folklore

Verloren Maandag

English translation: Plough Monday / Verloren - Blauwe Maandag

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Verloren Maandag
English translation:Plough Monday / Verloren - Blauwe Maandag
Entered by: Adam Smith
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:21 Jan 13, 2003
Dutch to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Folklore / folklore
Dutch term or phrase: Verloren Maandag
This is the first Monday after Twelfth Night or Epiphany and the nearest I have found in English is Plough Monday but I wondered if anyone knew the history behind Verloren Maandag - Plough Monday is a very rural tradition and as far as I can see Verloren Maandag is more to do with Guilds and cities.
Greta Holmer
United Kingdom
Local time: 04:12
Plough Monday / Verloren - Blauwe Maandag
Explanation:
Verloren Maandag aka Blauwe Maandag:

"De naam is de vertaling van Latijns dies lunae ‘dag van de maan’. Deze dag was gewijd aan de maangodin Luna. In het volksgeloof werd de maandag beschouwd als een ongeluksdag, een dag waarop men diverse zaken maar beter niet kon ondernemen. Een 'blauwe maandag' is een synoniem voor een zeer korte tijd. Vroeger was het de naam voor een maandag waarop men geen werk deed, maar bijvoorbeeld feest vierde. Koppermaandag of koppertjesmaandag, de maandag na Driekoningen, was in het verleden een feestdag voor ambachtslieden. De dag werd door letterzetters en boekdrukkers gevierd met het aanbieden van fraai gedrukte kalenders aan hun klanten..", etc.

ref. http://home.iae.nl/users/hjts/VAN MILLISECONDE TOT EEUWIGHEI...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 12:50:48 (GMT)
--------------------------------------------------

aka Koppermaandag, or koppertjesmaandag...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 12:52:54 (GMT)
--------------------------------------------------

De koppermaandag, de maandag voor driekoningen (6 januari), vanouds een feestdag voor de ambachtslieden, werd door de boekdrukkersgezellen het langst gevierd. Op die dag boden zij hun klanten fraaie kalenders aan.

ref. http://cf.hum.uva.nl/dsp/ljc/beets/camerav.html#v1

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 12:53:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Afgelopen maandag was het Koppermaandag. Sinds een jaar of tien heeft het Drukkersgilde de traditie aan burgemeesters op die dag een grafisch kunstproduct cadeau te doen.

ref. http://leende.dse.nl/parel/0398.htm
Selected response from:

Adam Smith
United Kingdom
Local time: 04:12
Grading comment
Thanks very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Plough Monday / Verloren - Blauwe Maandag
Adam Smith
4 +1some more informationSerge L


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Plough Monday / Verloren - Blauwe Maandag


Explanation:
Verloren Maandag aka Blauwe Maandag:

"De naam is de vertaling van Latijns dies lunae ‘dag van de maan’. Deze dag was gewijd aan de maangodin Luna. In het volksgeloof werd de maandag beschouwd als een ongeluksdag, een dag waarop men diverse zaken maar beter niet kon ondernemen. Een 'blauwe maandag' is een synoniem voor een zeer korte tijd. Vroeger was het de naam voor een maandag waarop men geen werk deed, maar bijvoorbeeld feest vierde. Koppermaandag of koppertjesmaandag, de maandag na Driekoningen, was in het verleden een feestdag voor ambachtslieden. De dag werd door letterzetters en boekdrukkers gevierd met het aanbieden van fraai gedrukte kalenders aan hun klanten..", etc.

ref. http://home.iae.nl/users/hjts/VAN MILLISECONDE TOT EEUWIGHEI...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 12:50:48 (GMT)
--------------------------------------------------

aka Koppermaandag, or koppertjesmaandag...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 12:52:54 (GMT)
--------------------------------------------------

De koppermaandag, de maandag voor driekoningen (6 januari), vanouds een feestdag voor de ambachtslieden, werd door de boekdrukkersgezellen het langst gevierd. Op die dag boden zij hun klanten fraaie kalenders aan.

ref. http://cf.hum.uva.nl/dsp/ljc/beets/camerav.html#v1

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 12:53:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Afgelopen maandag was het Koppermaandag. Sinds een jaar of tien heeft het Drukkersgilde de traditie aan burgemeesters op die dag een grafisch kunstproduct cadeau te doen.

ref. http://leende.dse.nl/parel/0398.htm

Adam Smith
United Kingdom
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Steur: mooi uitvoerig!
3 mins
  -> Bedankt!

agree  polymath: Concise OED: Plough Monday n. the first Monday after the Epiphany. [from the custom of dragging a plough through the streets to mark the beginning of the ploughing season]
3 hrs
  -> Thanks very much!

agree  Ariser
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
some more information


Explanation:
"Maar hoe mooi ook, alles verdwijnt uit het zicht bij het jaarbegin. Driekoningen of de eerste werkdag na de nieuwjaarsbijeenkomst geldt als wegwerpdatum. Digitale kaarten delete je sneller dan er ooit papieren kaarten zijn opgeruimd. Driekoningen (6 januari) is echter niet het eind van het eindejaarsspul. De eerste maandag nà Driekoningen moet ook nog afgewerkt worden. Hij is het oeroude en laatste restant van de hele eindejaarscyclus. Het is 'Verloren Maandag', vanouds een feestdag waarbij de gilden zich lieten gelden. Het was dik feest en een grote vreetpartij. Een oude gildentraditie 'Koppermaandag' is na de oorlog heringevoerd door de grafische vakkringen. Drukkers vervaardigen een prachtige koppermaandagprent, die aangeboden wordt aan een voornaam persoon. In Vlaanderen is 'Verloren Maandag' beter bekend door de traditionele kost, want appelbollen en worstenbrood zijn dan vaste prik. Een patisserie in Schelle maakt 'heerlijke appelbollen, worsten- en curryworstenbrood' en ' is uitzonderlijk deze maandag open'. In Doornik komt in elk gezin het befaamde menu met worstjes, Doornikse sla en konijn met pruimen op tafel. Degene "die op Verloren Maandag geen konijn heeft, heeft niks". Als dat alles of 'niks' achter de kiezen is, kan het nieuwe jaar echt beginnen."

HTH,

Serge L.


    Reference: http://www.tuttel.com/eemkiekn/hetechtebegin.html
Serge L
Local time: 05:12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ariser
2 hrs
  -> Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: