KudoZ home » Dutch to English » General / Conversation / Greetings / Letters

nog meet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:22 Mar 8, 2007
Dutch to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / expression/idiom
Dutch term or phrase: nog meet
This is a court filing having to do with insurance companies. The part that has me confused below is "nog meet"--does this mean that they have "just started going into detail" or "barely gone into detail" or something a bit different here? Van Dale and my legal dictionary don't give "meet" as an adverb at all, and the Internet gives me several instances of the expression but none with a clear indication of its sense.

Hierna gaan verzekeraars ook nog meet in detail in op het totstandkomen van de verzekeringen.
yieto
Advertisement



Discussion entries: 4





  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 8, 2007 - Changes made by writeaway:
FieldLaw/Patents » Other
Field (specific)Law: Contract(s) » General / Conversation / Greetings / Letters
Mar 8, 2007 - Changes made by writeaway:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search