ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » General / Conversation / Greetings / Letters

een onschuldige hand

English translation: an impartial observer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:een onschuldige hand
English translation:an impartial observer
Entered by: Antoinette Verburg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:47 Jun 13, 2007
Dutch to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: een onschuldige hand
Company is holding a competition in its staff magazine, asking the sort of question that anyone with have a brain could answer... How would you phrase this in plain, simple language? "Independent adjudicator" springs to mind, but it's so formal! Friendly, informal language required.

Uit alle juiste antwoorden laten we een onschuldige hand de winnaar trekken.
MoiraB
Local time: 06:31
an impartial outsider
Explanation:
i.e., someone within the company who is not participating in the contest.
Selected response from:

Tina Vonhof
Local time: 22:31
Grading comment
I actually went with "impartial observer", as outsider possibly suggests someone outside the company. Prefer impartial to neutral. Thanks, everyone.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1an impartial outsider
Tina Vonhof
3innocent bystanderHarry Borsje


Discussion entries: 3





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
innocent bystander


Explanation:
Als je deze Vlaamse uitdrukking met een knipoog wilt vertalen zou dit een optie kunnen zijn. Als het echter bloedserieus is bedoeld (hangt van de toonzetting van het magazine af) kies je misschien toch liever voor an independent person/party


Harry Borsje
Netherlands
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
an impartial outsider


Explanation:
i.e., someone within the company who is not participating in the contest.

Tina Vonhof
Local time: 22:31
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Grading comment
I actually went with "impartial observer", as outsider possibly suggests someone outside the company. Prefer impartial to neutral. Thanks, everyone.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje: This works a lot better, of course!
15 hrs
  -> Thank you Harry.

neutral  Albert Stufkens: I would say "a neutral or impartial or unknowing person" .
1 day7 hrs
  -> 'Neutral' is a possibility, 'unknowing' is not.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 25, 2007 - Changes made by Antoinette Verburg:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: