Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / saying | | Dutch term or phrase: "om de hete brij heen draaien" | A sensitive question has been raised at a meeting. The chairman then avoids the issue thus: "Wij mogen er niets over zeggen. Het ligt heel gevoelig bij onze leden." En daarmee draait deze bijeenkomst, ondanks de goede voornemens, ---> om de hete brij heen -<---
"Avoids the hot issue?" |
| | | Pussyfoot around the hot potato | Explanation: Van Dale. "hete brij" refers to a difficult subject, "draait om de hete brij" means to avoid a difficult subject. This contraction of two idioms comes close. |
| Selected response from: drboer Local time: 06:31
| Grading comment Dag,
Bedankt. Ik heb dit eigenlijk als volgt vertaald :"Avoids the burning issue. Toch geef ik de punten want om de 2 samen te voegen is niet gemakkellijk. Prettige dag verder.
Wessel 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
40 mins confidence:   Not go there
Explanation: not to go into that area of conversation, not to touch on that subject
Example sentence(s):- I heard something about him the other day, but I'd rather not go there.
| | | Notes to answerer
Asker: Dag,
Bedankt. Ik heb dit eigenlijk als volgt vertaald :"Avoids the burning issue. Makkellijk om de 2 samen te voegen is niet gemakkellijk. Prettige dag verder.
Wessel
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
43 mins confidence:   | \"om de hete brij heen draaien\" Pussyfoot around the hot potato
Explanation: Van Dale. "hete brij" refers to a difficult subject, "draait om de hete brij" means to avoid a difficult subject. This contraction of two idioms comes close.
| drboer Local time: 06:31 Meets criteria Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Dag,
Bedankt. Ik heb dit eigenlijk als volgt vertaald :"Avoids the burning issue. Toch geef ik de punten want om de 2 samen te voegen is niet gemakkellijk. Prettige dag verder.
Wessel |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
55 mins confidence: peer agreement (net): +1 beat about (US: around) the bush
Explanation: Van Dale N-E geeft deze vertaling, of evt. "pussyfoot around" zonder verdere toevoeging
| Kitty Brussaard Netherlands Local time: 06:31 Meets criteria Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 20
|
| | Notes to answerer
Asker: Dag,
Bedankt. Ik heb dit eigenlijk als volgt vertaald :"Avoids the burning issue. Makkellijk om de 2 samen te voegen is niet gemakkellijk. Prettige dag verder.
Wessel
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |