KudoZ home » Dutch to English » General / Conversation / Greetings / Letters

schiftingsvraag

English translation: a tiebreaker/an extra question


07:50 Oct 28, 2004Login or register (free) for more options.
Dutch to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: schiftingsvraag
The sentence goes as follows:

"Vul je gegevens in, beantwoord onze meerkeuzevraag en schiftingsvraag correct, en misschien win jij wel [...]"

What would be the correct term for 'schiftingsvraag'?

Many thanks in advance for your help!

Gert
GertV
Belgium
Local time: 00:29
English translation:a tiebreaker/an extra question
Explanation:
after people answer the multiple choice questions, they ask an additional question that will be used to help them select someone (or pick a winner-depending on context)because normally many answer the multiple choice (aka multiple guess ;-)) questions correctly.
In English, one can say 'this question will be used in case of a tie' or it will be used to help us decide/select someone/pick a winner (depending on your context).

Hedgren - Bags and Travelgear
... 26 12 9. Tie-breaker: how long does the HEP functional utilities movie last?
Schiftingsvraag : hoe lang duurt de HEP functional utilities film? ...
www.hedgren.com/modules/motionmill/index.php?iid=50

Selected response from:

writeaway
Belgium
Local time: 00:29
Grading comment
Many thanks! I chose 'tiebreaker' as it is a bit catchier than 'extra question'
Gert
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2a tiebreaker/an extra question
writeaway
3selection questionpeter van nieuwkoop


  

Answers

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
selection question


Explanation:
vermoedelijk een vraag die bepalend is voor een indeling in categorieën of klassen

peter van nieuwkoop
Netherlands
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
a tiebreaker/an extra question


Explanation:
after people answer the multiple choice questions, they ask an additional question that will be used to help them select someone (or pick a winner-depending on context)because normally many answer the multiple choice (aka multiple guess ;-)) questions correctly.
In English, one can say 'this question will be used in case of a tie' or it will be used to help us decide/select someone/pick a winner (depending on your context).

Hedgren - Bags and Travelgear
... 26 12 9. Tie-breaker: how long does the HEP functional utilities movie last?
Schiftingsvraag : hoe lang duurt de HEP functional utilities film? ...
www.hedgren.com/modules/motionmill/index.php?iid=50



writeaway
Belgium
Local time: 00:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Many thanks! I chose 'tiebreaker' as it is a bit catchier than 'extra question'
Gert

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Peeraerts: That's it!
1 hr

agree  Siobhan Schoonhoff-Reilly
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »