ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Government / Politics

directie (zie context)

English translation: executive board / board of directors


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:directie (zie context)
English translation:executive board / board of directors
Entered by: xxxjarry
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:50 Nov 12, 2009
Dutch to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Dutch term or phrase: directie (zie context)
Ik ben verschillende teksten aan het vertalen die later samengevoegd moeten worden en tot mijn frustratie worden nogal wat woorden door elkaar gebruikt.

Tot nu toe vertaalde ik "directie" als "management". Nu ben ik met een tekst bezig die het heeft over een management team (MT) enerzijds (die dan misschien de functie vervult van wat andere omschrijven als directie), en een directie anderzijds die plotseling een hele andere functie heeft: deze directie maakt onderdeel uit van het bestuur (zie onderstaand, nr. 2). Ik zal een begeleidend schrijven doen bij mijn verhaal straks, maar ik moet nu echt even een woord hebben voor directie. Management is al bezet en ik kom niet verder dan "director's office". Context hieronder. Veel puzzelplezier.

1) Over de uitkomsten wordt maandelijks gerapporteerd zowel aan de directie als de Raad van Toezicht.

2) Dit is zowel van toepassing op de bestuurlijke organen (Raad van Toezicht en directie) als op de interne organisatie.

3) De uitkomsten worden maandelijks gerapporteerd aan MT, directie en Raad van Toezicht.
adremco
Local time: 05:28
executive board / board of directors
Explanation:
...
Selected response from:

xxxjarry
South Africa
Local time: 05:28
Grading comment
Thaks, went with Executive Board.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7executive board / board of directorsxxxjarry
3 +1board
Ron Willems
3Executive Board
Bruce Gordon


Discussion entries: 8





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
executive board / board of directors


Explanation:
...

xxxjarry
South Africa
Local time: 05:28
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 50
Grading comment
Thaks, went with Executive Board.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olly Pekelharing
1 min
  -> Thanks

agree  Ron Willems: certainly
1 min
  -> Thanks

agree  Chris Hopley: I think executive board would work best here in avoiding confusion
3 mins
  -> Thanks

agree  Kate Hudson
5 mins
  -> Thanks

agree  Robert Kleemaier
41 mins
  -> Thanks

agree  Tina Vonhof
3 hrs
  -> Thanks Tina

agree  John Holloway: Note: Management Team is informal, created by company internally for day-to-day management, reports to board. Board of directors = directors named in public records. Exec. board = mainly exec. officers company. Varies by company type, country.
19 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
directie
board


Explanation:
vaag houden...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-11-12 13:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

nou ja, vaag: als het naast de raad van toezicht komt te staan, moet je natuurlijk wel aangeven om welke board het gaat:

"board of directors"

dus.

Ron Willems
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olly Pekelharing: board of directors
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Executive Board


Explanation:
I think you're on the right track with a differentiation between 'MT' and 'directie'. Since the Raad van Toezicht and the directie are described as 'bestuurlijke organen', I think you should go for the more formal meaning of 'directie'. Unfortunately, it sounds like that might involve some finding and replacing in the other texts.
Also, bear in mind that the texts may have been written by different people, using different terms for the same body, which doesn't help consistency at all.
This is why I've only graded my answer as being 'medium' sure.

Bruce Gordon
United Kingdom
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: you're spot on: they are written by different people. And consistency is a nightmare.

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): writeaway


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2009 - Changes made by xxxjarry:
Edited KOG entryadremco's old entry - "directie (zie context)" => "executive board / board of directors"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: