ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Government / Politics

hoofdschap van de raad

English translation: executive primacy of the Council


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:hoofdschap van de raad
English translation:executive primacy of the Council
Entered by: Allison Klein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:04 Jan 13, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Government / Politics
Dutch term or phrase: hoofdschap van de raad
from a text on the direct elections of mayors in the Netherlands - I realise this is based on a principle in the Dutch statutory system on municipal councils/mayors, etc. only the word "hoofdschap" is throwing me off - I assume there is a stock political term for this, not a literal translation.
Thanks in advance.
Allison Klein
Netherlands
Local time: 10:43
Primacy of the Council
Explanation:
Two degrees of authority are compared here, one belonging to the (municipal) council, the other to the board of Mayor and Aldermen (college van B. & W.). The text states clearly that the primacy of authority (hoofdschap) lies with the Council.
Selected response from:

Sevan
Local time: 10:43
Grading comment
according to the client, this is the correct answer (only with 'executive' added)
Thanks Sevan, Kate, Fiona and Jarry!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1supreme authority
Kate Hudson
3 +1ultimate authorityFionaT
3Primacy of the CouncilSevan
3The (municipal) council's executive committeexxxjarry


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ultimate authority


Explanation:
This term "hoofdschap" tends to be used when referring to the articles in the Constitution on provincies en gemeentes. "het hoofdschap wordt geregeld in artikel 125...."
The article says : "Aan het hoofd van de provincie en de gemeente staan provinciale staten onderscheidenlijk de gemeenteraad."
The English translation says: The provinces and municipalities shall be headed by provincial and municipal councils respectively.
So basically all 'hoofdschap' is trying to say is "the fact that they are headed by..." Which to my mind translates as "the ultimate authority". So I think your own suggestion is fine.

FionaT
Netherlands
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
supreme authority


Explanation:
This might also work weel in this context.

Kate Hudson
Netherlands
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rmvandijk
3 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The (municipal) council's executive committee


Explanation:
...

xxxjarry
South Africa
Local time: 10:43
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Primacy of the Council


Explanation:
Two degrees of authority are compared here, one belonging to the (municipal) council, the other to the board of Mayor and Aldermen (college van B. & W.). The text states clearly that the primacy of authority (hoofdschap) lies with the Council.

Sevan
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 7
Grading comment
according to the client, this is the correct answer (only with 'executive' added)
Thanks Sevan, Kate, Fiona and Jarry!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: