ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » History

De staat als bewaker van sociale herinneringen

English translation: The State as Guardian of the social memory


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:De staat als bewaker van sociale herinneringen
English translation:The State as Guardian of the social memory
Entered by: Maria Rosich Andreu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:07 Feb 6, 2003
Dutch to English translations [PRO]
History
Dutch term or phrase: De staat als bewaker van sociale herinneringen
geschiedenis
wouter
The State as Guardian of the social memory
Explanation:
that's the literal translation. Could you maybe give some more context?
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 10:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6the state as guardian of our social past
writeaway
3 +4The State as Guardian of the social memory
Maria Rosich Andreu
5the sate as the keeper of social memories
João Carlos Pijnappel
3The State as guardian of the public's historical memoryDavid Nielson


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
The State as Guardian of the social memory


Explanation:
that's the literal translation. Could you maybe give some more context?

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 10:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Allison Klein: maybe collective memory but then again, without context.......hard to say!
1 min
  -> true, collective memory sounds good

agree  Hans Vandecappelle
33 mins
  -> bedankt

agree  xxxswani
1 hr
  -> bedankt

agree  Georgetina Meyer Kirkland
14 hrs
  -> bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
the sate as the keeper of social memories


Explanation:
...

João Carlos Pijnappel
Local time: 05:44
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
the state as guardian of our social past


Explanation:
I find memories, reminders or souvenirs just doesn't sound right. This may be too far from what you want, but does, I think, express the idea.

writeaway
Local time: 10:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hopley: or 'social history' even...
14 mins
  -> thanks.

agree  xxxjarry: How about 'collective reminiscences'
44 mins
  -> yes. you and abklein have a collectively good suggestion

agree  Jason Roberts
1 hr
  -> thanks

agree  Allison Klein: I almost feel I would be remiss if I DIDN'T agree....plus I do!
4 hrs
  -> how now kow tow

agree  Tina Vonhof: Perfect!
13 hrs
  -> thanks

agree  Satie
3 days5 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The State as guardian of the public's historical memory


Explanation:
This is a difficult one. Staat could be State or government, sociale could be social, societal, or public, and herinneringen geschiedenis could be history, past, or memory. It has so many possibilities that without context, one could go on forever rewriting the translation.

David Nielson
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 23, 2005 - Changes made by Maria Rosich Andreu:
Field (specific)(none) => History


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: