Dutch to English translations [PRO] Law/Patents - Human Resources | | Dutch term or phrase: gedeponeerd ter griffie van de collectieve relaties | Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt door de meest gerede partij gedeponeerd ter griffie van de collectieve relaties van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.
I would like to know who or what the "griffie van de collectieve relaties" is. Evidently it means to register the agreement with the griffie |
| | | registered/filed at the group of companies' - see below | Explanation: department of the Federal Public Service Employment, Labour and Social Dialogue
gedeponeerd ter griffie van de collectieve relaties van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
is the full phrase you are looking at - which is too long for Kudos.
it means that, in Belgium, the draft (or final) CAO should be filed (or registered) at the FPS department for the group of companies or industrial sector concerned
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2005-11-06 11:09:15 GMT) --------------------------------------------------
see:
http://www.meta.fgov.be/pa/ena_index.htm |
| Selected response from:
 Dave Calderhead Netherlands Local time: 10:45
| Grading comment thanks again Dave 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |