ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Human Resources

bijsturingsgesprek

English translation: corrective interview


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bijsturingsgesprek
English translation:corrective interview
Entered by: Esther N.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:33 Feb 8, 2002
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / human resources
Dutch term or phrase: bijsturingsgesprek
(in a company)
... het ontwikkelen van medewerkers, het organiseren van opleidingen, het ondersteunen van aanwervingsprocedures, het aanleren van bijsturingsgesprekken, enz.

Thanks in advance!!
Esther N.
Corrective interviews
Explanation:
is the usual English HR term for this.
Selected response from:

xxxjarry
South Africa
Local time: 10:46
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mid-term performance review / appraisal
Chris Hopley
4adjust interview
joeky janusch
4Corrective interviewsxxxjarry


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Corrective interviews


Explanation:
is the usual English HR term for this.

xxxjarry
South Africa
Local time: 10:46
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 74
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Koos Vanderwilt: Sounds plausible
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adjust interview


Explanation:
lijkt me aannemelijk.

joeky janusch
Israel
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mid-term performance review / appraisal


Explanation:
If what is meant is something akin to a beoordelingsgesprek, then this is probably more appropriate than "corrective interview". Mid-term performance review is a widely used term in HR.

To my mind, "corrective interview" assumes something has gone seriously wrong and needs correcting, whereas a "bijsturingsgesprek" could be used before something goes wrong to keep things on the right track. The examples I've found of this on the Internet would seem to bear me out (i.e. they all refer to situations where performance is unacceptable).

Your context will tell you which answer is most appropriate.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-11 12:59:20 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I\'ve just been looking at the Employment Terms of PwC, which were translated by a colleague of mine in consultation with our HR consultants, and they have translated \"bijsturing\" with \"mid-cycle review\".


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=%22mid-term+performance...
    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=%22corrective+interview...
Chris Hopley
Netherlands
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: