Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | Dutch term or phrase: maatman | This is the term used to indicate a sample person with a sample set of assumptions. The meaning is evident from this example (not from my text):
"Om u inzicht te geven in de gevolgen van het Sociaal Plan hebben wij een zevental maatmannen uitgeschreven. Ter illustratie van de gevolgen bij ontslag zijn de volgende maatmannen genomen:
- Herbert, 36 jaar, vijf dienstjaren en functiegroep 5
- Harm, 36 jaar, zeven dienstjaren en functiegroep 9
- Joop, 46 jaar, 18 dienstjaren en functiegroep 3
- Gijs, 46 jaar, 12 dienstjaren en functiegroep 8
etc."
(http://www.unie.nl/cms/publish/content/downloaddocument.asp?... )
After a lot of searching, I'm still stuck for a suitable translation. Can anyone offer a good English equivalent? All help appreciated! |
| | | Selected response from:
Olly Pekelharing Local time: 21:31
| Grading comment This fits the context and style perfectly. Thanks. I find it interesting that the English translator of the Eurlex document has enclosed "comparator" in quotes. Why?? @Ron: EurLex is inderdaad redelijk betrouwbaar, maar geenzins heilig :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
9 mins confidence:   reference person
Explanation: Try googling it. crops up quite a bit.
| | | Grading comment | This fits the context and style perfectly. Thanks. I find it interesting that the English translator of the Eurlex document has enclosed "comparator" in quotes. Why?? @Ron: EurLex is inderdaad redelijk betrouwbaar, maar geenzins heilig :-) |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
9 mins confidence:  
17 mins confidence:  peer agreement (net): +2 comparator
Explanation: This is the expression used in a European Commission report on equal opportunities (see section III point 4 link below)
Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=nl&lng1=nl,...
| | | Notes to answerer
Asker: Dominique, thanks for this. The term doesn't really suit in my context (a bit too "specialist"). However, I've added it to the glossary to reflect the term's status.
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |