ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Human Resources

hoofdzakelijk

English translation: primarily


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:hoofdzakelijk
English translation:primarily
Entered by: Matt Coler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:38 Aug 23, 2011
Dutch to English translations [Non-PRO]
Human Resources / Company bike
Dutch term or phrase: hoofdzakelijk
Fiets
Maak de hoofdzakelijk gebruik van de fiets dan kom je in aanmerking voor een door de hva vergoede fiets.

Fiscale Fiets
Fiscaal voordeel via brutto/netto verrekening

> Does the person who signs this contract get a subsidized bike?
Matt Coler
Local time: 07:27
primarily
Explanation:
I suspect a typo: "de" should be "je." The intention of the sentence is then conditional instead of imperative.

IF [you] use the bike primarily for.... THEN....
Selected response from:

Clem Herman
Netherlands
Local time: 07:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6primarily
Clem Herman
5predominantly
Willem Wunderink
4 +1primarily
Clem Herman
3 +1mainly
Alexander Schleber


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
primarily


Explanation:
I suspect a typo: "de" should be "je." The intention of the sentence is then conditional instead of imperative.

IF [you] use the bike primarily for.... THEN....

Clem Herman
Netherlands
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirsten Bodart: Or mainly
1 min

agree  writeaway: but this hardly qualifies as a "pro" ie difficult question. totally basic everyday Dutch that any bilingual person would know without a dictionary
15 mins

agree  David Walker: As far as I'm aware, you get a free bike. One of my neighbours has a similar agreement.
31 mins

agree  Lianne Van De Ven
1 hr

agree  machteld schrameijer
1 hr

agree  Tiux
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
primarily


Explanation:
and, yes: they're being offered a subsidized bike.

Clem Herman
Netherlands
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  W Schouten
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
predominantly


Explanation:
There are more alternatives here, but "predominantly" describes the intended condition best.
It indeed means that if you travel mainly by bike, you get a subsidised or free bike from the HVA. (There is an error in the Dutch text, it should read: "Maak je hoofdzakelijk.............")

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 07:27
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mainly


Explanation:
Another possibility and a little more everyday.

Alexander Schleber
Local time: 07:27
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  11thmuse: the Dutch sentence is also rather everyday.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Sander Wiener, Erik Boers, David Walker


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 23, 2011 - Changes made by David Walker:
LevelPRO => Non-PRO
Aug 23, 2011 - Changes made by writeaway:
FieldArt/Literary => Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: