ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Idioms / Maxims / Sayings

murw geraakte

English translation: weary


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:murw geraakte
English translation:weary
Entered by: Jacqueline Sieben
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:33 May 27, 2010
Dutch to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / wetenschappelijk artikel
Dutch term or phrase: murw geraakte
Wij geven stem aan een murw geraakte meerderheid (fragment uit een manifest van de vereniging Beter Onderwijs Nederland.
Jacqueline Sieben
Local time: 07:30
weary
Explanation:
Just another option :-)

1. Physically or mentally fatigued.
2. Expressive of or prompted by fatigue: a weary smile.
3. Having one's interest, forbearance, or indulgence worn out: weary of delays.
4. Causing fatigue; tiresome: a weary wait.


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-05-27 18:06:12 GMT)
--------------------------------------------------

I still think that murw has an element of "mals, week, zacht" and not so much "ontgoocheld"... am I missing something?

http://www.vertalen.nu/vertaal?van=nl&naar=eng&vertaal=murw
Selected response from:

Carolyn Gille
Local time: 07:30
Grading comment
I have both used weary and silent in the translation. Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2disenchantedBarend van Zadelhoff
3 +1weary
Carolyn Gille
4worn out
Lianne Van De Ven


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
worn out


Explanation:
murw = zwak door toegebrachte slagen (Van Dale)

worn-out majority
http://www.liberalvoices.com/2008/08/the-silent-or-w.html
En een paar google book results voor "worn out majority"
Mogelijk kun je ook gewoon 'silent majority' gebruiken.
http://en.wikipedia.org/wiki/Silent_majority

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-05-27 01:55:55 GMT)
--------------------------------------------------

Het wordt dan "We speak for a worn out/silent majority."

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 01:30
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
disenchanted


Explanation:
disenchanted majority

be disenchanted with

she became disenchanted with the whole idea
voor haar hoefde het allemaal niet meer


Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 07:30
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yob van As: Ik stem voor deze
7 hrs
  -> Dank je wel, Yob.

neutral  Carolyn Gille: I like this one, although I think means; to free from illusion or false belief - not sure if that's the same as 'murw'.
8 hrs
  -> the question is "murw geraakt", before they weren't "murw", so what's happened to them? When you've become disenchanted, you no longer believe in things, you no longer want to fight for things, you have become "murw" There's common ground with "murw".

agree  Tina Vonhof: Fits best in this context.
11 hrs
  -> Dank je wel, Tina.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
weary


Explanation:
Just another option :-)

1. Physically or mentally fatigued.
2. Expressive of or prompted by fatigue: a weary smile.
3. Having one's interest, forbearance, or indulgence worn out: weary of delays.
4. Causing fatigue; tiresome: a weary wait.


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-05-27 18:06:12 GMT)
--------------------------------------------------

I still think that murw has an element of "mals, week, zacht" and not so much "ontgoocheld"... am I missing something?

http://www.vertalen.nu/vertaal?van=nl&naar=eng&vertaal=murw



    Reference: http://thesaurus.com/browse/weary
Carolyn Gille
Local time: 07:30
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
I have both used weary and silent in the translation. Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof
6 hrs
  -> Thank you Verginia
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Buck


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: