ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Insurance

betrokken (aansprakelijkheid)

English translation: XXX appears to be wholly liable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:betrokken (aansprakelijkheid)
English translation:XXX appears to be wholly liable
Entered by: Ken Cox
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:43 Jan 1, 2006
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / liability insurance
Dutch term or phrase: betrokken (aansprakelijkheid)
General context: Belgian loss adjustment report regarding goods damaged in a traffic accident while in transport.

Specific context:

5. BESLUIT – INZICHTEN AANSPRAKELIJKHEID / TRANSPORT :

In deze zaak dienen wij onze opdrachtgevers te adviseren om tussenkomst te verlenen in deze zaak gezien de aansprakelijkheid van XXXX [the insured party] volledig betrokken lijkt te zijn. De bestuurder is op de sneeuw geslipt waardoor de lading deels beschadigd werd. Er waren geen andere voertuigen betrokken in deze zaak waardoor geen verhaal mogelijk is.

How would 'de aansprakelijkheid van xxx volledig betrokken lijkt te zijn' be expressed in English?
Ken Cox
Local time: 07:30
XXX appears to be wholly liable
Explanation:
..
Selected response from:

Neil Crockford
Local time: 06:30
Grading comment
Thanks (and to the peers).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4XXX appears to be wholly liableNeil Crockford


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
XXX appears to be wholly liable


Explanation:
..

Neil Crockford
Local time: 06:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Grading comment
Thanks (and to the peers).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lawyer-Linguist
21 mins
  -> Thanks, Deborah

agree  Dave Calderhead
1 hr
  -> Thanks, Dave

agree  Robert Haslach: I agree - wholly liable
2 hrs
  -> Thanks, Robert

agree  Nora Kis-Pal
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: