ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Insurance

een redelijk belang is geschaad

English translation: a reasonable interest is damaged/injuriously affected


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:een redelijk belang is geschaad
English translation:a reasonable interest is damaged/injuriously affected
Entered by: Dave Calderhead
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:42 Apr 16, 2006
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / from insurance conditions
Dutch term or phrase: een redelijk belang is geschaad
...een of meer van de verplichtingen niet is nagekomen en de Verzekeraar is daardoor in een redelijk belang is geschaad.

I am having difficulty with "in een redelijk belang is geschaad"
June Derlachter
Local time: 22:31
a reasonable interest is damaged
Explanation:
A reasonable interest of the Insurer is damaged as a result of one or more of the obligations/commitments not being met
Selected response from:

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 07:31
Grading comment
perfect answer, thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a reasonable interest is damaged
Dave Calderhead
3 +1affected/injured in ones reasonable interests
Jack den Haan


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a reasonable interest is damaged


Explanation:
A reasonable interest of the Insurer is damaged as a result of one or more of the obligations/commitments not being met

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 07:31
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 77
Grading comment
perfect answer, thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Good evening, Dave. Beat me to it...
1 min
  -> Thanks, Jack (:-{)> and Good evening to you too.

neutral  writeaway: did you see the number of Google hits for this answer? check "injuriously affected".
3 hrs
  -> Thanks, P. (:-{)> I've ammended the glossary accordingly
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
affected/injured in ones reasonable interests


Explanation:
bron: Juridisch lexicon [van den End/Gateway]

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 07:31
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: thank you Jack. Using the plural has now solved my current prob...
2074 days
  -> Thank you too, writeaway.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: