ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Insurance

alimentatie

English translation: addendum


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:alimentatie
English translation:addendum
Entered by: TT&V
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:49 Jun 14, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
Dutch term or phrase: alimentatie
This is actually Flemish. Also gealimenteerd, aliment

Er anders over oordelen zou tevens beteken dat de verzekerde, louter met de alimentatie onder het contract, de rechten en de verplichtingen van de partijen wijzigt in functie van de aard van het gedekte risico [zelfs in de onwetendheid van de verzekeraars

Would these mean an addendum?
TT&V
addendum
Explanation:
Yes, I think in this case it is an addendum (another options would be supplement or appendix/annex).

Selected response from:

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 06:34
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1alimony or allowance
Andries Conradie
5maintenance
Frank Hesse
4addendum
Marijke Singer


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
alimony or allowance


Explanation:
See The New Routledge Dutch Ditionary.

Andries Conradie
Germany
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof: Alimony if there is a divorce (not clear from the context), otherwise allowance.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
maintenance


Explanation:
UK, Australia

Frank Hesse
Thailand
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
addendum


Explanation:
Yes, I think in this case it is an addendum (another options would be supplement or appendix/annex).



Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): writeaway


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: