ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Insurance

instellingen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:08 Mar 4, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Dutch to English translations [PRO]
Insurance / Pension contributions
Dutch term or phrase: instellingen
Er zijn geen werkgevers gegevens betreffende deze datum bij de instellingen van het WGA-Gat.

I am really struggling with whether 'instellingen' in this example means WGA agencies or settings. Can anyone help? I have looked at it too often and can't see the wood for the trees I think.
Kathy Freeman
Local time: 06:35


Summary of answers provided
4 +1institutions or agenciesTalitha Wilsnagh


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
institutions or agencies


Explanation:
There is no employee data for this date at the agencies/institutions of the WGA gap.


    Reference: http://www.werkinfo.nl/wiki/WGA
Talitha Wilsnagh
Local time: 07:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in AfrikaansAfrikaans

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: het lijkt me merkwaardig als er werkgeversgegevens zouden zijn bij 'settings' :-)
1 hr
  -> Thank you, Barend.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: