ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Insurance

vetusteit

English translation: decay (hier)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:vetusteit
English translation:decay (hier)
Entered by: Els Thant, M.A., B.Tr.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Feb 10, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Dutch term or phrase: vetusteit
This is from a set of guidelines for civil and professional liability insurance in real estate:

De geldelijke gevolgen van de burgerlijke aansprakelijkheid die aan de verzekerde kan worden ten laste gelegd wegens de materiële schade voortspruitend uit brand, ontploffing of water, die ontstaat in de gebouwen en hun inboedel die hem worden toevertrouwd in de uitoefening van zijn opdracht of waartoe de verzekerde toegang heeft voor deze uitoefening, op voorwaarde dat deze toe te schrijven zijn aan één of andere fout of aan de gebrekkige uitvoering van genoemde opdracht; 
water, gebrek aan onderhoud, voorzorg, of vetustiteit, aan derden berokkend, m.i.v. 
de klanten, door de gebouwen of hun inboedel waartoe de verzekerde toegang heeft of die hem zijn toevertrouwd in de uitoefening van zijn opdracht
Bosse de Nage
decay
Explanation:
vetusteit is bouwvalligheid
bouwvalligheid in het Engels (zie ook van Dale): decay

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 26 mins (2005-02-10 13:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

2 of the many Google hits I found:
moneycentral.msn.com/content/ Insurance/Insureyourhome/P35342.asp - 34k
www.weichert.com/finance/ Insurance/WeichertInsuranceAgency.asp - 33k
Selected response from:

Els Thant, M.A., B.Tr.
Ecuador
Local time: 00:38
Grading comment
In this context "decay" proved the correct choice.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1depreciated value
Johan Venter
4decay
Els Thant, M.A., B.Tr.
3ag(e)ingrodi


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
depreciated value


Explanation:
De sleet of vetusteit is de waardevermindering van een goed als gevolg van zijn gebruik en van het verstrijken van de tijd. Het gaat om een vermindering van de schadevergoeding, naargelang de ouderdom en de staat van het beschadigde goed. De sleet wordt bepaald tussen experten en of op grond van de bepalingen van het verzekeringscontract.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-02-10 09:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, I forgot to give credit where credit is due. This paragraph was taken from http://www.galtier-expertises.com/lexique_ndls.htm

Johan Venter
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjarry: According to the definition you provide we should translate "vetustiteit" or "vetusteit" (?) as 'wear and tear' (damage, depreciation, or loss resulting from ordinary use) or possibly 'impairment' (loss of value) in the accounting sense.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ag(e)ing


Explanation:
vetustiteit = veroudering
Bij bewezen schade kan vetustiteit (veroudering) in aanmerking genomen worden

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2005-02-10 10:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

decadence past volgens mij beter in de context

rodi
Belgium
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxjarry: Decadence is used especially in connection with morality or culture and would sound very odd in this context.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
decay


Explanation:
vetusteit is bouwvalligheid
bouwvalligheid in het Engels (zie ook van Dale): decay

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 26 mins (2005-02-10 13:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

2 of the many Google hits I found:
moneycentral.msn.com/content/ Insurance/Insureyourhome/P35342.asp - 34k
www.weichert.com/finance/ Insurance/WeichertInsuranceAgency.asp - 33k

Els Thant, M.A., B.Tr.
Ecuador
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
In this context "decay" proved the correct choice.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: