Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | | Dutch term or phrase: (ontwikkel)straat | XXX is an applicactie ontwikkel hulpmiddel. Het is binnen XXXX ingericht als totaaloplossing (ontwikkelstraat) en is opgebouwd uit diverse componenten (waaronder XXXX products en reuseable componenten).
'process' or 'programme' perhaps? |
| Frank HesseKudoZ activityQuestions: 445 ( 2 open) ( 11 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 56 Thailand
| |
| | Selected response from: Adam Smith United Kingdom Local time: 06:40
| Grading comment Thank you very much, Adam.
Kind regards
Frank 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
44 mins confidence:  peer agreement (net): +2 development infrastructure
Explanation: E.g.
"Working with the SAP NetWeaver Java Development Infrastructure
This section of the documentation contains the procedures you as a developer need when working with the SAP NetWeaver Java Development Infrastructure (short: development infrastructure). "
http://help.sap.com/saphelp_nw04/helpdata/en/03/f6bc3d42f46c...
The NL-FR Proz glossary also provides this answer:
http://www.proz.com/kudoz/1172758
Although programme/process might also work!
| Adam Smith United Kingdom Local time: 06:40 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 20
|
| | Grading comment Thank you very much, Adam.
Kind regards
Frank |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |