ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » IT (Information Technology)

Zakenmagazijn

English translation: Business warehouse


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Zakenmagazijn
English translation:Business warehouse
Entered by: katja van hellemond
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:22 Jul 10, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Dutch term or phrase: Zakenmagazijn
"Het Mid Office Zakenmagazijn, voor het opslaan van nieuwe transacties (zaken) en het bijhouden van statusinformatie"
Inge Kuipers
Local time: 07:41
Business warehouse
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/SAP_Business_Information_Wareho...
Selected response from:

katja van hellemond
Portugal
Local time: 06:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Business warehouse
katja van hellemond
2transaction storage
Louis Vorstermans


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Business warehouse


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/SAP_Business_Information_Wareho...

katja van hellemond
Portugal
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Nuijens, MSc: maar waarom dat niet de hele term, incl. Information?
27 mins
  -> hoi max, onderzoek duid aan dat beide mogelijkheden correct zijn, maar geef zelf idd ook voorkeur aan hele term.

neutral  bertvandermoer: this is about sap and a register of transactions, so i would be tempted to make it "transaction warehouse" in this context.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
transaction storage


Explanation:
I'm guessing here, but it sounds like a storage medium (before processing of the transactions can begin)


    Reference: http://dev.mysql.com/tech-resources/articles/falcon-transact...
Louis Vorstermans
Australia
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 10, 2008 - Changes made by katja van hellemond:
Edited KOG entryInge Kuipers's old entry - "Zakenmagazijn" => "Business warehouse"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: