Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract | | Dutch term or phrase: bevrijdende betaling | | ... onder vermelding dat bevrijdende betaling slechts mogelijk is aan X of aan de door X ingeschakelde correspondent. |
| | | release settlement | Explanation: 20 CFR 404.408
... but not monthly, or in a lump sum as a commutation of or a substitute for periodic
benefits, such as a compromise and release settlement, the reduction under ...
www.ssa.gov/OP_Home/cfr20/404/404-0408.htm
-------------------------------------------------- Note added at 2002-12-17 16:10:56 (GMT) --------------------------------------------------
BTW That should be a disagree for João Pijnappel
-------------------------------------------------- Note added at 2002-12-17 16:15:13 (GMT) --------------------------------------------------
Could also be \"release payment\" |
| Selected response from:
Dave Greatrix United Kingdom Local time: 04:12
| Grading comment Bedankt! Renate 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |