Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Contract | | Dutch term or phrase: in het debet geboekte schuldvordering | | De in het debet van de rekening-courant van de Klient geboekte schuldvorderingen kunnen hem worden geretrocedeerd. |
| | | the debit entry of the debt/claim | Explanation: zou ik zeggen
Jurlex:
schuldvoerdering: debt, claim
debetboeking: debit entry
-------------------------------------------------- Note added at 2002-12-17 15:30:35 (GMT) --------------------------------------------------
the debt entry of the debt in the current account (AE: checking account) of the client can be restored to him.
je hebt er vanmiddag touwens een handje van om het taalpaar verkeerdom in te vullen. Zit je op de kop achter de computer of zo? |
| Selected response from:
Henk Peelen Netherlands Local time: 05:12
| Grading comment Bedankt... Nee, niet op de kop achter de computer maar wel onder enorme tijdsdruk. Ik hoop dat ik vanavond nog voor 24.00u klaar ben... Groetjes, Renate 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |