ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law: Contract(s)

effectieve toepassing

English translation: to their effective use


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:effectieve toepassing
English translation:to their effective use
Entered by: Matt Coler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:21 Nov 10, 2010
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Dutch term or phrase: effectieve toepassing
Bij aanvang van uw dienstverband zijn u 1,5 ATV-dagen per maand toegekend. In de praktijk is echter gebleken dat dit aantal niet bijdraagt aan een effectieve toepassing

How can I make this sound natural? The phrase
... in practice, this number does not contribute to effective implementation

seems totally impossible to understand.
Thanks!
Matt Coler
Local time: 05:13
to their effective use
Explanation:
this does not contribute to their effective use.

In other words it's probably the half day that's not used effectively.
Selected response from:

Kate Hudson
Netherlands
Local time: 05:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4to their effective use
Kate Hudson


Discussion entries: 4





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
to their effective use


Explanation:
this does not contribute to their effective use.

In other words it's probably the half day that's not used effectively.

Kate Hudson
Netherlands
Local time: 05:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard
56 mins
  -> Thank you

agree  Siobhan Schoonhoff-Reilly: makes sense
56 mins
  -> Thank you

agree  Ron Willems: sounds OK to me
56 mins
  -> Thank you

agree  Textpertise
1 day3 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: