ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law: Contract(s)

recht toestaan

English translation: (may not) agree to


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:05 Nov 24, 2010
Dutch to English translations [PRO]
Law: Contract(s)
Dutch term or phrase: recht toestaan
De gebruiker verklaart op de hoogte te zijn over geen enkel zakelijk recht betreffende de Koelruimte te beschikken en mag geen hypotheek, hypotheekbelofte of gelijk welk ander zakelijk recht toestaan.
Jelle Devreese
Local time: 05:13
English translation:(may not) agree to
Explanation:
Ik denk dat je hier kunt zeggen dat gebruiker "may not agree to" zakelijke overeenkomsten met betrekking tot de ruimte.
Selected response from:

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 23:13
Grading comment
bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2bestow surety
Carl Smit
4 +2(may not) agree to
Lianne Van De Ven


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(may not) agree to


Explanation:
Ik denk dat je hier kunt zeggen dat gebruiker "may not agree to" zakelijke overeenkomsten met betrekking tot de ruimte.

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 13
Grading comment
bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: ... although in a legal context like this I think I'd prefer 'shall' instead of 'may'.
5 mins
  -> Thanks Jack. I thought about that but google was very affirming for may...// I should not say 'google' here, but 'many references are'.

agree  Kate Hudson: I would agree with Jack and about 'shall'
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
bestow surety


Explanation:
The fact that the landlord and tenant are exclusively stated as parties to the contract does not exclude third parties. It would seem that the landlord is aiming by this clause to ensure that the tenant does not bond the cooling facility by means of any mortgage or similar legal surety.

Carl Smit
Czech Republic
Local time: 05:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in AfrikaansAfrikaans, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sindy Cremer
5 hrs

agree  Johan Venter
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: