| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Dutch term or phrase: | er kunnen geen recht ontleend worden aan de bovenstaande informatie | | English translation: | no rights can be derived from the foregoing information | | Entered by: | Matt Coler |
| Options: - Contribute to this entry |
Dutch to English translations [PRO] Marketing - Law: Patents, Trademarks, Copyright / disclaimer | | Dutch term or phrase: er kunnen geen recht ontleend worden aan de bovenstaande informatie | This is a disclaimer appearing after a chart of figures reprinted by a distributor in a brochure. The figures come directly from the manufactuer; so the distributor wants clients to know that he is not responsible for the data in the table; rather that information comes from the manufacturer. Feel free to tweek the translation above to reflect this, if necessary. I'm not so confident in my legal jargon...
Thanks! |
| Matt ColerKudoZ activityQuestions: 1491 ( 6 open) ( 3 without valid answers) ( 15 closed without grading) Answers: 13 Netherlands
| | Local time: 20:52
|
| | Selected response from:
Buck Netherlands Local time: 20:52
| Grading comment ok ok , I know this is legalese and not English, but it is short and sweet and sometimes that's the key. If some poor schmo is naïve enough to take some figures as gospel, well, sorry! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
2 mins confidence:   | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |