ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law: Taxation & Customs

ermede gelijkgestelde toelage

English translation: and equivalent benefits/income


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ermede gelijkgestelde toelage
English translation:and equivalent benefits/income
Entered by: pika_pika_pika
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:25 Jun 13, 2011
Dutch to English translations [PRO]
Law: Taxation & Customs / pensioenfiche 281.11
Dutch term or phrase: ermede gelijkgestelde toelage
I'm not sure how to translate 'ermede gelijkgestelde toelage' in the sentence:

Pensioenen, renten en ermede gelijkgestelde toelage

It's from the Belgian Pensioenfiche 281.11 - bitten off a bit more than I can chew : (
pika_pika_pika
and equivalent benefits/income
Explanation:
I hope I'm not being picky here, but I feel W. Schouten's answer isn't quite right because of the word "with", and Kirsten hasn't translated "toelage" - which should actually be "toelagen".

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-13 18:03:49 GMT)
--------------------------------------------------

You could also say "similar".
Selected response from:

philgoddard
Local time: 05:45
Grading comment
The most appropriate in this context in my opinion - many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2and equivalent benefits/incomephilgoddard
4or equivalentKirsten Bodart
1with equivalent allowance/benefitW Schouten


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
with equivalent allowance/benefit


Explanation:
toelage is 'allowance or benefit'

W Schouten
United Kingdom
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
or equivalent


Explanation:
The sentence reads 'pensions, interest-income (from capital or investments) or equivalent (things considered by Belgian law to be equivalent to the latter two)'. 'Ermede' is the same as 'ermee' only VERY old-fashioned.

Kirsten Bodart
Germany
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
and equivalent benefits/income


Explanation:
I hope I'm not being picky here, but I feel W. Schouten's answer isn't quite right because of the word "with", and Kirsten hasn't translated "toelage" - which should actually be "toelagen".

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-06-13 18:03:49 GMT)
--------------------------------------------------

You could also say "similar".

philgoddard
Local time: 05:45
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
The most appropriate in this context in my opinion - many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
6 mins

neutral  Kirsten Bodart: Just to answer your comment. I did not think it was necessary to mention it. Maybe it is better. 'Equivalent' is better as it concerns tax and as such it is considered equivalent to a pension income. 'Similar' is not appropriate, I don't think.
42 mins
  -> Sorry, I assumed you'd forgotten it :-)

agree  Sindy Cremer
1 day9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: