ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

aldaar mijn exploit doende, sprekende met en afschrift dezes,

English translation: delivering my writ there, and leaving a copy of the document with


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:aldaar mijn exploit doende, sprekende met en afschrift dezes,
English translation:delivering my writ there, and leaving a copy of the document with
Entered by: Sonia Bloch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Sep 13, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / writ
Dutch term or phrase: aldaar mijn exploit doende, sprekende met en afschrift dezes,
rest of sentence: alsmede van na te melden stukken, latende aan:

terminology seems very old fashioned to me? someone serving a writ on someone
Sonia Bloch
Local time: 11:47
delivering my writ there, and leaving a copy of the document with
Explanation:
stock Dutch legalese phrase
Jurlex
Selected response from:

writeaway
Local time: 12:47
Grading comment
hartelijk dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1delivering my writ there, and leaving a copy of the document with
writeaway


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
delivering my writ there, and leaving a copy of the document with


Explanation:
stock Dutch legalese phrase
Jurlex

writeaway
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 181
Grading comment
hartelijk dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Smith: Absolutely! Or serving the writ.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 13, 2005 - Changes made by Ljiljana Malovic:
FieldMedical => Law/Patents
Sep 13, 2005 - Changes made by Els Thant, M.A., B.Tr.:
Language pairEnglish to Dutch => Dutch to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: