ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

'na de instelling van de wet'

English translation: after the law has been introduced/subsequent to the introduction of the law


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:'na de instelling van de wet'
English translation:after the law has been introduced/subsequent to the introduction of the law
Entered by: Robert Kleemaier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:59 Nov 29, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Prevention of Corruption Act
Dutch term or phrase: 'na de instelling van de wet'
in the phrase "Indien een tussenpersoon corrupt van een persoon voor zichzelf or een andere persoon een geschenk or considerans also een aansporing or beloning aanneemt or verkrijgt, of overeenkomt aan te nemen or te verkrijgen voor het doen or laten doen (of na de instelling van de wet, voor het hebben gedaan or hebben laten doen) van een handeling ...
stephkg
United Kingdom
Local time: 11:47
after the law has been introduced
Explanation:
Hi Stephanie,
This is a bit of stab in the dark, but I'm inclined to think this refers to a law being introduced. Van Dale gives "tot stand brengen, syn. invoeren, ..." for instellen. If this holds true, then Van den End gives "to introduce a law" for "een wet invoeren". Plenty of hits for this collocation in either UK or US English. HTH. Cheers, R.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-11-30 00:32:35 GMT)
--------------------------------------------------

Given the high register of your source text, another option would be to write "subsequent to the introduction of the law" or words to that effect.
Selected response from:

Robert Kleemaier
Local time: 03:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +4after the law has been introduced
Robert Kleemaier


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +4
after the law has been introduced


Explanation:
Hi Stephanie,
This is a bit of stab in the dark, but I'm inclined to think this refers to a law being introduced. Van Dale gives "tot stand brengen, syn. invoeren, ..." for instellen. If this holds true, then Van den End gives "to introduce a law" for "een wet invoeren". Plenty of hits for this collocation in either UK or US English. HTH. Cheers, R.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-11-30 00:32:35 GMT)
--------------------------------------------------

Given the high register of your source text, another option would be to write "subsequent to the introduction of the law" or words to that effect.

Robert Kleemaier
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dave Calderhead: 'after the act/law has come into effect' as an alternative // Good evening Robert - nice to see you here again (:-{)> Sounds like things are dam fine in your little lodge ;-)//Brrrr. Cold here too! Time for bed - or even hibernation ;-) good night
12 mins
  -> Hi, Dave. Yes, strictly speaking, it's the ACT that comes into effect, for the law is an enacted BILL. But that distinction seems to be glossed over nowadays//busy little beaver these days. :-)//just in time for the snow!;-)

agree  John Owen
5 hrs
  -> thx, John.

agree  Emilie: ...has come into effect
6 hrs
  -> Merci, Emilie

agree  Kate Hudson
7 hrs
  -> Good morning, Kate, & thx. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: