ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

Afstand

English translation: Deed of waiver


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:(akte van) Afstand
English translation:Deed of waiver
Entered by: CJG
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:36 Feb 5, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: Afstand
"aanlegster vraagt akte van haar afstand van geding in toepassing van artiikel 820 Grerechtelijk Wetboek".
Is this waiving their right of the main action brought and requesting official notification of this? I have found Article 820 but am not sure of its implication. Any help most welcome.
Denimmish
United Kingdom
Local time: 11:48
Deed of waiver
Explanation:

Eiser en verweerder kunnen op elk moment gezamenlijk of eenzijdig beslissen om het proces te beëindigen. Het kan gaan om een afstand van geding - wat niet belet dat de eis later opnieuw wordt ingeleid met een nieuwe gedingsinleidende akte. Of men doet afstand van vordering - wat belet dat de afstanddoende partij later een nieuwe vordering instelt met hetzelfde voorwerp.

Selected response from:

CJG
Netherlands
Local time: 12:48
Grading comment
Thanks, your wording summed it up very neatly.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1waiver
Buck
3 +1Deed of waiverCJG
1withdrawal
vic voskuil


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
waiver


Explanation:
Sounds like the party is waiving its right to litigate, asking that the waiver be entered into the record.

Buck
Netherlands
Local time: 12:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: Buck, thanks very much for your answer


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Deed of waiver


Explanation:

Eiser en verweerder kunnen op elk moment gezamenlijk of eenzijdig beslissen om het proces te beëindigen. Het kan gaan om een afstand van geding - wat niet belet dat de eis later opnieuw wordt ingeleid met een nieuwe gedingsinleidende akte. Of men doet afstand van vordering - wat belet dat de afstanddoende partij later een nieuwe vordering instelt met hetzelfde voorwerp.



Example sentence(s):
  • Plaintiff requests deed of waiver in the action in accordance with ..
CJG
Netherlands
Local time: 12:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Thanks, your wording summed it up very neatly.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof: Dat geldt dan voor de hele uitdrukking: akte van... enz.
29 mins
  -> Thanks, Tina
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
withdrawal


Explanation:
I´m well out of my depth here, but might just as well give you my shot, which runs roughly thus:
"Plaintiff/Applicant (I have no idea what an aanlegster/aanlegger is) asks it to be entered into the records that she withdraws from litigation...etc"

hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-02-05 20:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

I just re-read the posting of 820 at the top of the page, and a bit more careful than i should have done before, in which case I wouldn´t have posted this, since I assume a withdrawal does have as a consequence that "het recht zal worden prijsgegeven"....

Still hate drowning in legalese :)

vic voskuil
Netherlands
Local time: 12:48
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Vic, thanks very much for your input.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: