ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

Hierbij bevestig ik u de ontvangst van bovenvermelde brief

English translation: I hereby acknowledge receipt of the above-mentioned/aforementioned letter


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Hierbij bevestig ik u de ontvangst van bovenvermelde brief
English translation:I hereby acknowledge receipt of the above-mentioned/aforementioned letter
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:52 May 23, 2007
Dutch to English translations [Non-PRO]
Law (general)
Dutch term or phrase: Hierbij bevestig ik u de ontvangst van bovenvermelde brief
This comes from a legal document
Max Berre
Local time: 11:21
I hereby acknowledge receipt of the above-mentioned letter
Explanation:
Or something along those lines...
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4I hereby acknowledge receipt of the above-mentioned letter
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
I hereby acknowledge receipt of the above-mentioned letter


Explanation:
Or something along those lines...

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaël Temmerman
1 hr

agree  Suzan Hamer: or "I hereby confirm receipt of the above-mentioned letter.
1 hr

agree  Tina Vonhof: I prefer 'aforementioned'.
1 hr

agree  Kris Geuns
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 28, 2007 - Changes made by Evert DELOOF-SYS:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: