ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

"De wn. e.a. Inspecteur (ond.)", followed by the name of the Inspector.

English translation: senior


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:e.a. > eerstaanwezend
English translation:senior
Entered by: Antoinette Verburg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Jun 18, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Articles of Association (Belgian)
Dutch term or phrase: "De wn. e.a. Inspecteur (ond.)", followed by the name of the Inspector.
This appears at the end of a set of Articles of Association (Belgian), following the sentences: "Geregistreerd zes bladen nul renvooien te Antwerpen, zesde kantoor der registratie op xx oktober 2006 boek xxx blad x vak xx. Ontvangen : vijfentwintig euro (€ 25,00)."

Can anyone throw some light on two of the three abbreviations (I assume that wn. stands for "waarnemend").
xxxjarry
South Africa
Local time: 12:49
e.a. > eerst aanwezend > senior
Explanation:
After some googling, I found that e.a. apparently stands for 'eerstaanwezend'. See previous Kudoz questions below.

http://www.proz.com/kudoz/581852
http://www.proz.com/?sp=h&id=168832&keyword=eerstaanwezend

Perhaps you could enter the other abbreviation as a separate question?

As for wn., I would also assume that this means waarnemend.
Selected response from:

vixen
Local time: 13:49
Grading comment
Many thanks vixen. I settled for saitch's three solutions in the end.
Thanks also to Lab2005 and Margreet. Why not post your suggestions as an answer next time and earn some points?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5e.a. > eerst aanwezend > senior
vixen


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
e.a. > eerst aanwezend > senior


Explanation:
After some googling, I found that e.a. apparently stands for 'eerstaanwezend'. See previous Kudoz questions below.

http://www.proz.com/kudoz/581852
http://www.proz.com/?sp=h&id=168832&keyword=eerstaanwezend

Perhaps you could enter the other abbreviation as a separate question?

As for wn., I would also assume that this means waarnemend.

vixen
Local time: 13:49
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 11
Grading comment
Many thanks vixen. I settled for saitch's three solutions in the end.
Thanks also to Lab2005 and Margreet. Why not post your suggestions as an answer next time and earn some points?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margreet Logmans: With both e.a. and wn.
20 mins
  -> Bdankt Margreet

agree  Tina Vonhof: Zou het misschien 'eerst aangewezen' kunnen zijn?
9 hrs
  -> Bedankt Tina; eerstaanwezend is echt de juiste term

agree  Stefan de Boeck: waarnemend eerstaanwezend inspecteur (ondergetekende)
20 hrs
  -> Bedankt Saitch. "Ondergetekende" lijkt me inderdaad logisch

agree  Lawyer-Linguist: Saitch is correct on all 3 counts (Hi Jarry)
1 day2 hrs
  -> Thanks

agree  Saskia Steur
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 30, 2007 - Changes made by Antoinette Verburg:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: