ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

beneficiair aanvaarden

English translation: (a form of) beneficiary acceptance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:beneficiair aanvaarden
English translation:(a form of) beneficiary acceptance
Entered by: Adam Smith
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:23 Sep 9, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: beneficiair aanvaarden
From instructions regarding the ways of accepting the proceeds of a will.
Georgetina Meyer Kirkland
United States
Local time: 06:49
...
Explanation:
Beneficiaire aanvaardING - refers to "Beneficiary acceptance / acceptance without liability to debts beyond ...assets (inherited), or inheritance subject to the benefit of ... inventory" according to JurLex.

Selected response from:

Adam Smith
United Kingdom
Local time: 11:49
Grading comment
Hartelijk bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1...
Adam Smith


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...


Explanation:
Beneficiaire aanvaardING - refers to "Beneficiary acceptance / acceptance without liability to debts beyond ...assets (inherited), or inheritance subject to the benefit of ... inventory" according to JurLex.



Adam Smith
United Kingdom
Local time: 11:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 172
Grading comment
Hartelijk bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dave Calderhead
25 mins
  -> Thank you, Dave
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 11, 2007 - Changes made by Adam Smith:
Edited KOG entryGeorgetina Meyer Kirkland's old entry - "beneficiair aanvaarden" => "..."


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: