ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

behoorlijk bewijs van kwijting

English translation: to pay against proper receipt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:behoorlijk bewijs van kwijting
English translation:to pay against proper receipt
Entered by: Esther Hay
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:50 Oct 10, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / judgment
Dutch term or phrase: behoorlijk bewijs van kwijting
I'm looking for a translation of 'behoorlijk bewijs van kwijting' in the following sentence in a judgment:
"Veroordeelt de verdachte om deze bedragen tegen behoorlijk bewijs van kwijting te betalen aan de benadeelde partijen."
Esther Hay
United Kingdom
Local time: 11:51
to pay against proper receipt
Explanation:
Reference: Juridisch Lexicon\The Legal Lexicon, highly recommended, see website
Selected response from:

Nathalie Kroon
Netherlands
Local time: 12:51
Grading comment
Many thanks for the super fast response, Metropolis!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1to pay against proper receiptNathalie Kroon


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
to pay against proper receipt


Explanation:
Reference: Juridisch Lexicon\The Legal Lexicon, highly recommended, see website


    Reference: http://www.gatewayvertalingen.nl/
Nathalie Kroon
Netherlands
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Grading comment
Many thanks for the super fast response, Metropolis!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Textpertise
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Buck, writeaway


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: