ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

Akte van inschrijving van rechterlijke uitspraak

English translation: Record of the original judgment filing certificate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Akte van inschrijving van rechterlijke uitspraak
English translation:Record of the original judgment filing certificate
Entered by: Emily Batcher
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:55 Oct 29, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / divorce
Dutch term or phrase: Akte van inschrijving van rechterlijke uitspraak
This is the title of a divorce document; I'm not as familiar with Dutch legal terminology as I am with German. Would this be like a Motion to Admit a Court Order? Thanks in advance.
Emily Batcher
Local time: 05:51
Record of the original judgment filing certificate
Explanation:
http://64.233.169.104/search?q=cache:2NT5t41hjlsJ:form.sunbi...
Selected response from:

inge kinget
United States
Local time: 06:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Record of the original judgment filing certificateinge kinget
4record of registration of judicial decisionRtooDtoo


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Record of the original judgment filing certificate


Explanation:
http://64.233.169.104/search?q=cache:2NT5t41hjlsJ:form.sunbi...

inge kinget
United States
Local time: 06:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjarry: Sound plausible but I suspect the British have a different name for it.
8 hrs

agree  Maria Ramon
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
record of registration of judicial decision


Explanation:
judicial decision is of course a literal translation. you could substitute judgement or ruling.

If you want to enforce the judgement, the judgement has to be registered. Upon registration the judgement is stamped and record of its registration is made.
As this is Civil Law procedure I think its better to stick to a description rather than muddy the waters by looking for an anglo-saxon equivalent.



RtooDtoo
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: