Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Dutch term or phrase: basismisdrijf | - Eender welk misdrijf kan basismisdrijf zijn (onder voorbehoud van enkele nuances);
De rechtspraak is hierin zeer soepel. Het precieze basismisdrijf moet niet worden aangetoond. Het volstaat dat men elke legale herkomst van de fondsen kan uitsluiten. De praktijk leert dat deze vereiste uiterst ruim wordt opgevat en dat de rechters op basis van slechts loutere indiciën tot de conclusie kan komen dat de gelden geen legale herkomst kunnen hebben. |
| langaKudoZ activityQuestions: 7 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Albert Stufkens Local time: 12:51
| Grading comment | 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Voters for reclassification as PRO / non-PRO | Non-PRO (2): writeaway, Buck
|
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 11, 2008 - Changes made by Albert Stufkens: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |