ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

Besluit Bekwaamheidseisen Onderwijspersoneel

English translation: Standards of Competence (Teaching Staff) Decree


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Besluit Bekwaamheidseisen Onderwijspersoneel
English translation:Standards of Competence (Teaching Staff) Decree
Entered by: Els Spin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:09 Mar 4, 2011
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: Besluit Bekwaamheidseisen Onderwijspersoneel
Deze staat nog niet in mijn Van den End uit 2008 (Juridisch-Economish Lexicon), en ik heb me scheel gegoogeld. Dus: wie heeft een nieuwer lexicon en/of weet de meest gangbare vertaling van dit Decree?

Dank!
Els
Els Spin
Netherlands
Local time: 12:52
Standards of Competence (Teaching Staff) Decree
Explanation:
source from standard translations of NL Decrees, Jurid-Econ Lex

I would drop the parentheses depending on how it is used

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-03-04 00:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

Versie 2010.2
Selected response from:

Robert Haslach
Local time: 06:52
Grading comment
Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Standards of Competence (Teaching Staff) Decree
Robert Haslach
Summary of reference entries provided
Omschrijving door Onderwijsinspectie
Kitty Brussaard

Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Standards of Competence (Teaching Staff) Decree


Explanation:
source from standard translations of NL Decrees, Jurid-Econ Lex

I would drop the parentheses depending on how it is used

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-03-04 00:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

Versie 2010.2

Robert Haslach
Local time: 06:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dank!
Notes to answerer
Asker: Dankjewel!!!! Kan de vraag alleen nog niet sluiten :-(


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 mins
Reference: Omschrijving door Onderwijsinspectie

Reference information:
FWIW :-)

The legislation regulating professional competence requirements for teachers (Besluit bekwaamheidseisen onderwijspersoneel) offers an opportunity to send a signal to teacher training colleges that communication with parents should be addressed by the curriculum.
http://www.onderwijsraad.nl/upload/english/publications/pare...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-04 01:24:16 GMT)
--------------------------------------------------

Onderwijsinspectie moet natuurlijk zijn Onderwijsraad!

Kitty Brussaard
Netherlands
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 64
Note to reference poster
Asker: Dankjewel! Gelukkig heb ik nog niks verstuurd...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: