KudoZ home » Dutch to English » Law (general)

gescheiden / feitelijk gescheiden / gescheiden van tafel en bed

English translation: de facto separation (feitelijk) legal separation (tafel en bed) and divorced (gescheiden) or

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:41 Mar 7, 2004
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Packaging
Dutch term or phrase: gescheiden / feitelijk gescheiden / gescheiden van tafel en bed
What are the legally correct translations into English for these three variations.

VanDale gives "gescheiden" both as separated and as divorced. But what is then the difference to "feitelijk gescheiden" and "gescheiden van tafel en bed", and how is this reflected in the English terms.

Thanks in advance
Alexander
Alexander Schleber
Belgium
Local time: 20:23
English translation:de facto separation (feitelijk) legal separation (tafel en bed) and divorced (gescheiden) or
Explanation:
Verschil tussen uit de echt gescheiden en feitelijk gescheiden.
Wanneer de scheiding nog niet door de rechter is uitgesproken, maar man en vrouw wel gescheiden van tafel en bed wonen, spreekt men in België van feitelijk gescheiden. In België wordt je als feitelijk gescheiden aangemerkt als:
- de echtgenoten volgens de bevolkingsregisters niet dezelfde hoofdverblijfplaats hebben;

separated (generic term)

Separation, divorce and dissolving a civil union
... If you are married, you have recourse to a de facto separation, a legal separation
(namely separation as to bed and board) or divorce. ... De facto separation. ...
www.justice.gouv.qc.ca/english/publications/ generale/sep-div-a.htm - 50k
-er sprake is van scheiding van tafel en bed;
-één der echtgenoten in de gevangenis of tbs kliniek is opgesloten.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-07 11:56:24 (GMT)
--------------------------------------------------

oops- or separated (generic term) is in the wrong place. is part of the answer and should be at the top.
Selected response from:

writeaway
Local time: 20:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7de facto separation (feitelijk) legal separation (tafel en bed) and divorced (gescheiden) or
writeaway


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
de facto separation (feitelijk) legal separation (tafel en bed) and divorced (gescheiden) or


Explanation:
Verschil tussen uit de echt gescheiden en feitelijk gescheiden.
Wanneer de scheiding nog niet door de rechter is uitgesproken, maar man en vrouw wel gescheiden van tafel en bed wonen, spreekt men in België van feitelijk gescheiden. In België wordt je als feitelijk gescheiden aangemerkt als:
- de echtgenoten volgens de bevolkingsregisters niet dezelfde hoofdverblijfplaats hebben;

separated (generic term)

Separation, divorce and dissolving a civil union
... If you are married, you have recourse to a de facto separation, a legal separation
(namely separation as to bed and board) or divorce. ... De facto separation. ...
www.justice.gouv.qc.ca/english/publications/ generale/sep-div-a.htm - 50k
-er sprake is van scheiding van tafel en bed;
-één der echtgenoten in de gevangenis of tbs kliniek is opgesloten.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-07 11:56:24 (GMT)
--------------------------------------------------

oops- or separated (generic term) is in the wrong place. is part of the answer and should be at the top.



    Reference: http://www.bbz.nl/pensioenbel.htm
writeaway
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 181

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Hudson
6 mins

agree  Saskia Steur
6 mins

agree  Mirjam Bonne-Nollen
1 hr

agree  Chris Hopley: .
2 hrs

agree  vixen
4 hrs

agree  xxxjarry: or judicial separation (instead of legal separation): A separation of man and wife by decree of court, less complete than an absolute divorce.
5 hrs

agree  AllisonK: I'm curious what type of product this 'packaging' is for......;)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search