https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/law-patents/6790-foutenleer.html?

Foutenleer

04:59 Jul 16, 2000
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents
Dutch term or phrase: Foutenleer
arrest van de Hoge raad aangaande balanscorrectie voor belastingzaken. In dit arrest heeft de HR vastgesteld dat drie regels dienen te worden nageleefd: balanscontinuiteitsregel, correctieregel en de terugkeerregel. Foutenleer is dus duidelijk een rangorderegeling, hoewel in de praktijk vaak de terugkeerregel wordt toegepast.
Martijn Naarding
Spain
Local time: 17:22


Summary of answers provided
naAdjustments-
John Krolis
naAdjustments' Principle
John Krolis


  

Answers


2 hrs
Adjustments-


Explanation:
Or Correction(s) Theory (Rule)
Prior Year (Period) Adjustments. Appreciation or Depreciation. Receivables (or Payables) or Values may be adjusted (corrected)in the last active year of business operation.
John Krolis
[email protected]


John Krolis
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 30 mins
Adjustments' Principle


Explanation:
Accounting terms normally speak of
Principles instead of Theory.
John Krolis


John Krolis
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: