Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Mattress construction | | Dutch term or phrase: 5 slags bonell binnenvering | | From a product catalogue for beds/mattresses It's really the 5 slags part that I can't find an English solution for. Plenty of examples of the Dutch expression, and I understand it has something to do with the coils in a mattress. |
| LAB2005KudoZ activityQuestions: 334 ( 6 open) ( 19 closed without grading) Answers: 91
| Local time: 05:42
|
| | 5-turn coil Bonnell innerspring | Explanation: Number of Turns – Compared to 3 turns, a 5-turn coil provides greater resiliency and can bear a guest’s weight load better over time without breaking down.
It seems like the brand name is spelled with double 'n'.
Regards,
--Ann |
| Selected response from:
Ann Bishop United States Local time: 00:42
| Grading comment Thanks Ann - that's it! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
44 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |