ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Marketing / Market Research

Bellen zonder zorgen

English translation: carefree calling/carefree communication


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Bellen zonder zorgen
English translation:carefree calling/carefree communication
Entered by: MoiraB
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:50 Jun 17, 2010
Dutch to English translations [PRO]
Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: Bellen zonder zorgen
Text is 10 tips on effective letter-writing for employees of a mobile communications company - the kind that sells Internet Everywhere-type subscriptions for your BlackBerry, all-in-one office solutions, etc.

Vermeld concrete voordelen in je tussentitels
- wel: '40 uur gratis bellen'
- niet: 'Bellen zonder zorgen'

For the first one I have 'e.g. "40 hours' free call time"' but can't put my finger on a natural-sounding option for the second one. Client has specified that the translation shouldn't be literal (as if...) and wants something with 'meerwaarde' (?) Any tips to get my brain in gear?
MoiraB
Local time: 06:44
carefree calling/carefree communication
Explanation:
Alliteration is always fun :)
Selected response from:

Real Zeal
New Zealand
Local time: 16:44
Grading comment
Tough choice between this and hassle-free... Number of ghits was irrelevant here, as this is something they _don't_ want their people to say! Alliteration won me over. Thanks, everyone.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5carefree calling/carefree communication
Real Zeal
5 +2hassle free calling
Carolyn Gille
3Phoning without fuss
Laura Morwood


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
carefree calling/carefree communication


Explanation:
Alliteration is always fun :)

Real Zeal
New Zealand
Local time: 16:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tough choice between this and hassle-free... Number of ghits was irrelevant here, as this is something they _don't_ want their people to say! Alliteration won me over. Thanks, everyone.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Casey Dovale: I would go for carefree calling
0 min

agree  Laura Morwood: I like this one too.
5 mins

agree  tshwanedje
23 mins

disagree  Carolyn Gille: Sorry, but I have to disagree. Carefree Minutes™ is a trademarked slogan. It belongs to Comcast Digital Voice service. I don't know if it would be appropriate to use it here. http://www.comcast.com/internationalcalling/
42 mins

agree  Barend van Zadelhoff: I think I could agree as the context points out that money is the issue: you don't need to worry about the costs, it's not about the reliability of the connection
4 hrs

agree  Frank van Thienen: I like: carefree calling
5 hrs

agree  Bryan Crumpler
2 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Phoning without fuss


Explanation:
Just to get the grey matter going.
Phoning without hassle/problem.

Laura Morwood
United Kingdom
Local time: 05:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hassle free calling


Explanation:
20 million google hits. This is the main term used in this industry.

... Therefore, most people are switching over to this service to enjoy some hassle free Internet calls. Trouble free conversation can be enjoyed globally. Now, you can connect the world through one bond.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-06-17 09:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.articlesnatch.com/Article/Uk-Payg-Sim--An-Ultimat...


    Reference: http://ezinearticles.com/?Internet-Calls---Hassle-Free-Calli...
Carolyn Gille
Local time: 06:44
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof
7 hrs
  -> Thank you Verginia

agree  Bryan Crumpler: I get more hits for "worry-free calling" (with and without quotes). Is it your claim that the # of google hits justifies the frequency of industry usage?
1 day6 hrs
  -> Hi Bryan, no, not really. I do think it indicates that a term is frequently used though.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: