ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Mechanics / Mech Engineering

een marmer

English translation: marble slab


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:een marmer
English translation:marble slab
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:21 Apr 26, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-04-29 15:55:29 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Chocolate melting pot instruction manual
Dutch term or phrase: een marmer
The sentence reads: "Giet 2/3 van de chocolade op een marmer, en bewerk deze tot de chocolade lichtjes indikt."
But surely I cannot translate "een marmer" as simply "a marble"? Perhaps the meaning is "a marble surface"...
Incidentally this is a Flemish text.
Thanks for any help on this!
Anthony Roles
Local time: 08:05
marble slab
Explanation:
It has to do with tempering chocolate. I think marble is used because it is a cool surface, and the temperature is very important when working with chocolate.
Selected response from:

FionaT
Netherlands
Local time: 09:05
Grading comment
Thanks Fiona! And thanks to everyone who put a bit of their time into this.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7marble slabFionaT
4 +1a marble surface
Ymkje Kuipers
1 -1an untensil to mix white and black chocolateW Schouten


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a marble surface


Explanation:
as you indicated

Ymkje Kuipers
Netherlands
Local time: 09:05
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirsten Bodart: I actually prefer this way of saying it as it does not imply that an extra piece of marble should be taken to the place where the chocolate is tempered. The main thing is that the surface must be marble.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
marble slab


Explanation:
It has to do with tempering chocolate. I think marble is used because it is a cool surface, and the temperature is very important when working with chocolate.


    Reference: http://www.extremechocolate.com/musthave-chocolate-kitchen-t...
FionaT
Netherlands
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Fiona! And thanks to everyone who put a bit of their time into this.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dave Greatrix
7 mins
  -> Thanks, Dave!

agree  David Walker
15 mins
  -> Thanks, David!

agree  Suzan Hamer: Ymkje's reply is also correct, but Fiona's is more specific: http://www.thekitchn.com/thekitchn/frugality/frugal-tip-buy-...
1 hr
  -> Thanks, Suzan!

agree  Tina Vonhof
2 hrs
  -> Thanks, Tina!

agree  Lianne Van De Ven
2 hrs
  -> Thanks, Lianne!

neutral  Kirsten Bodart: Marble is used mainly because it does not stick, or so I gather from my grandparents.
3 hrs
  -> Thanks, Kirsten!

agree  bertvandermoer: Hier wordt volgens mij een losse marmeren plaat = slab bedoeld
9 hrs
  -> Dat denk ik ook, juist omdat er "een" voor staat.

agree  Ymkje Kuipers: Better than surface
1 day1 hr
  -> Dank je
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
an untensil to mix white and black chocolate


Explanation:
gemarmerd means marbled

W Schouten
United Kingdom
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dave Greatrix: This is clearly to do with tempering of chocolate, "OP een marmer".
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: