KudoZ home » Dutch to English » Medical: Cardiology

Doorgankelijkheid

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:27 Sep 9, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Dutch to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Dutch term or phrase: Doorgankelijkheid
Dit komt voor in een patienteninformatiebrief over de implantantie van een stent:

De onderzoekers willen nagaan hoe goed de stent werkt (hierbij wordt gekeken naar de doorgankelijkheid van de stent middels ultrageluidsonderzoek en naar de ernst van de klachten).

In beschrijvingen op het Internet wordt de term 'patency' gebruikt - heel mooi natuurlijk, maar voor een patient niet zo begrijpelijk. Ik zou het kunnen omschrijven als: 'check if there is adequate blood flow through the stent'. Of heeft iemand een beter idee?
Tina Vonhof
Canada
Local time: 07:40
Advertisement


Summary of answers provided
5patency
Anna Maria Biezen
4blood flow volume
Ineke Hardy
4level of obstructionAnn Bishop
3 +1throughput
Kate Hudson
3throughputJack den Haan
3In-stent flow
Mark Shimmin


Discussion entries: 1





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
throughput


Explanation:
This might work in this context as what they are doing is actually checking flow rates through the stent

Kate Hudson
Netherlands
Local time: 15:40
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Beat me to it...
6 mins
  -> Thanks Jack
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
throughput


Explanation:
I'm not an expert, but I notice that there are quite a few google hits for throughput in the context of stents. Many pertain to manufacturing aspects, but the term also seems to be used quite extensively for blood flow. Hope this helps!

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 15:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
level of obstruction


Explanation:
Patient information forms should always be written in 8th grade English, so maybe this a less technical option.

Example sentence(s):
  • After the level of obstruction is identified, the endoscope is usually passed distal to the lesion.

    Reference: http://radiographics.rsnajnls.org/cgi/content/full/24/6/1561
    Reference: http://www.mercksource.com/pp/us/cns/cns_hl_dorlands.jspzQzp...
Ann Bishop
United States
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ineke Hardy: Agree with KISS but in this case, the stent is already in place. They want to check how well it functions. Your suggestion would work better before the stent goes in.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blood flow volume


Explanation:
Another idea

Ineke Hardy
Netherlands
Local time: 15:40
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In-stent flow


Explanation:
Or perhaps In-stent flow levels. But to be honest if this is for the general public your own answer paints a pretty clear picture.


Mark Shimmin
United Kingdom
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3600 days   confidence: Answerer confidence 5/5
patency


Explanation:
I come across this all the time in medical translations

Anna Maria Biezen
Australia
Local time: 23:40
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search