Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | | Dutch term or phrase: Steeg (stegen) | | "Een titaansteeg op 2 implantaten [...]" |
| | | titatium bar | Explanation: This rests on two implants and supports a retained overdenture
Within a monometallic concept 29 patients received titanium bar-retained mandibular overdentures on 2 IMZ implants. The study had a prospective design with 3 months recall intervals. One of 58 implants failed after 11 months. There were no significant differences of the mean plaque scores (Silness, Löe) and the mean sulcus bleeding scores (Mühlemann, Son) at the abutments between baseline, 12 months and 24 months. Less than 40% of the subjects showed plaque score zero at 24 months. However, 89% exhibited sulcus bleeding score zero indicating health of the peri-implant soft tissues in most cases. Plaque at the basal site of the bar was scored separately at additional measuring points located at the central area and the contact areas between bar and abutments. Bar plaque scores nearly doubled between baseline and 12 months and remained high at 24 months. Median maximal vertical bone loss around the implants was 1.7 mm after 2 years. Bone loss did not exceed one quarter of the implant length in 79%. The monometallic concept in bar-retained overdentures on 2 implants proved its clinical suitability except for the applicability of pure titanium for bar clips. Plaque formation beneath the bar seems to be one of the major clinical problems.
this is shown in the photos at the top of this web page www.destapgent.be/stapper/voltijds/ 3de_graad/TSO/tandtechnieken/Tandtechnieken.htm
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2007-03-05 14:47:09 GMT) --------------------------------------------------
That should be - a titanium bar !!
|
| Selected response from:
 Kate Hudson Netherlands Local time: 09:10
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |