KudoZ home » Dutch to English » Medical: Health Care

aanbodkanaal

English translation: supply channel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:aanbodkanaal
English translation:supply channel
Entered by: Antoinette Verburg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:52 May 15, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Social Sciences - Medical: Health Care / Drugs
Dutch term or phrase: aanbodkanaal
Het betreft in dit geval de verschillende manieren waarop cannabis aan de man/vrouw wordt gebracht: in coffeeshops, via straathandelaren, etc.

De hele zin luidt: "Ook de aanbodkanalen veranderen mogelijk door gemeentelijk beleid: als er geen coffeeshop is zullen andere verkooppunten, zoals huisdealers, straathandelaren [...], naar verwachting een belangrijkere rol gaan spelen".
Antoinette Verburg
Netherlands
Local time: 13:13
supply channels
Explanation:
lijkt mij de meest voor de hand liggende vertaling hiervoor
Selected response from:

avantix
Netherlands
Local time: 13:13
Grading comment
Lag inderdaad erg voor de hand. Denk zelfs dat de Nederlandse term onder invloed van de Engelse in gebruik is genomen. Dank aan allen!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9supply channels
avantix
3modus operandi
Francina


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
supply channels


Explanation:
lijkt mij de meest voor de hand liggende vertaling hiervoor

avantix
Netherlands
Local time: 13:13
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
Lag inderdaad erg voor de hand. Denk zelfs dat de Nederlandse term onder invloed van de Engelse in gebruik is genomen. Dank aan allen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Hohneck
53 mins
  -> thank you

agree  Tina Vonhof
1 hr
  -> thank you

agree  Arsen Nazarian
2 hrs
  -> thank you

agree  nikki demol: of misschien "distribution channels" ??
3 hrs
  -> thank you

agree  Francina
7 hrs

agree  Els Thant, M.A., B.Tr.
8 hrs

agree  Nico Staes
9 hrs

agree  Linda Ferwerda
12 hrs

agree  Siegfried Armbruster
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modus operandi


Explanation:
a suggestion

Francina
United States
Local time: 07:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search